GOOD TO BE HOME
Koronasta johtuen valtaosa kesästä kului kotona: sekä sisällä että takapihalla. Helteestä johtuen liian paljon sisällä… Aamut ja illat kyllä hyödynnettiin takapihaa sitten senkin edestä. Tavallisen lounasulkoruokailun sijaan suosimme aamu- ja iltapalojen nauttimista ulkosalla. Keväällä ja alkukesästä piha voi hyvin: kukat, yrtit ja nurmi.
Poissaollessamme kukat, yrtit ja nurmi kuitenkin kärsivät. Helteellä rupsahtivat kuivuuteen, sateella hukkuivat paikoilleen… Omenapuu sen sijaan kantaa raskasta lastia tälläkin hetkellä ja yllätys yllätys – oliivipuuhun tuli oliiveja!!! Tai ainakin siis muutama 😉 Ei ole ennen niinkään päässyt käymään.
It was good to be home – inside (when it was too hot, which we had a lot this Summer) and outside (early mornings and late nights). Long hot and dry Summer was not easy on the garden. Only apple tree and olive tree seem to have survived well.
ETELÄ-POHJANMAA
Käytiin me tietenkin muutama kerta kotiseudullakin, Etelä-Pohjanmaalla, äitejämme hauskuuttamassa. Koska emme ole voineet nyt äitiemme kodeissa yöpyä, on sieltä pitänyt löytää sopiva airbnb. Löydettiinkin jo talvella ihana mummolan oloinen talo, jossa olemme viihtyneet nyt jo monta kertaa. Täällä ollessa on kuin aika pysähtyisi. Olemme keskellä ei mitään ja silti täällä on kaikki mitä tarvitsemme.
In our childhood hometown we spent time with our moms. Due to covid we stayed at airbnb. Found a nice cozy place to stay. It was like staying at granny´ s.
NAANTALI
Alkukesään (ennen Muumimaan aukeamista) kuuluu aina myös Naantali. Kävelyt rannoilla sekä vanhassa kaupungissa ikkunoita ja pihoja ihaillen. Niin rauhallista.
We always visit Naantali (nice old town with history from 1400 century) before they open the Moominvalley. How more peaceful can it be.
VUOKRAMÖKKI TURUN SAARISTOSSA
Vuoden tauon jälkeen palasimme myös vuokramökille, jossa olemme käyneet siis jo 30 vuotta – lukuunottamatta siis viime kesää. Tänä vuonna varasimme kaksi erillistä viikkoa. Kesäkuussa saimme naapuriksi muutaman vuoden tauon jälkeen myös veljeni perheineen. Odotetuin yhteinen jo vuosikymmenen perinteemme on pizzailta. Mieheni ja veljeni pistävät silloin pystyyn ”oman pizzerian”, jonne on jo etukäteen saanut toivoa mieleisistä täytteistä ja sitten vuoronperään saamme jokainen juuri toivotunlaisen pizzan eteemme. Tällä kertaa kaikki saivat tattaripohjaisen gluteenittoman pizzapohjan. Paras ikinä.
Kelitkin olivat aivan mahtavat. Ja voi pojat me uimme!
We have been renting the same cottage for 30 years. This year we had two separate weeks. One in June which was sunny and warm. Other in August when it rained almost the whole time. But either way we swam alot! And had a good time. We also celebrated our 36th anniversary – and got surprised by our kids with a song and a cake <3
Elokuussa oli meidän toinen viikko samalla mökillä. Satoi lähes koko viikon taivaan täydeltä. Mutta voi pojat me uimme! Vaikka tuuli aivan sekopäisesti ja vesi oli viileää… Uimme, koska voimme 🙂
Viikko oli muutenkin aivan ihana. Oli kynttilöiden tunnelmaa, saunan lämpöä, hyvää ruokaa ja seuraa. Oli rauhallisia lukuhetkiä ja luontokävelyjä sadepiskojen välissä. Juhlimme alkuviikosta myös 36. hääpäiväämme. Loppuviikosta meidän nuoriso tuli viettämään sitä jokaiseen lomaviikkoon kuuluvaa pizzailtaa. Onnistuivat yllättämään meidät ihanalla hääpäivään sopivalla musiikkiesityksellä (Kaksi puuta) sekä täytekakulla! Kyyneliltä ei vältytty – oltiin onnesta sykkyrällä…
SUVUN MÖKKI VAASAN SAARISTOSSA
Heinäkuussa mökkeiltiin Raippaluodossa, jossa on miehen suvun vanha erämökki. Se on kyllä periytetty lastenlapsille, mutta saamme toki varailla sitä. Jos jossakin saa olla aivan rauhassa, niin täällä. Nautin ihan älyttömästi vaikka moni asia onkin haastavaa: ajokilometrejä 900 (edestakaisin), vene otti ja teki laupeuden mökkirantaan (mies sai onneksi korjattua, että päästiin kyllä mökiltä poiskin – en tiedä oltaisko jaksettu soutaa? Venematka muutenkin aina sään armoilla.), ei sähköä eikä vettä, eväät näissä olosuhteissa lähinnä grillistä (meille vähän epätyypillisen raskas), nukkuminen kerrossängyissä (tuotiin uudet patjat, joten tällä kertaa ihan ok) jne. MUTTA: täydellinen keli 21 astetta (helpotus Turun yli kolmenkympin helteeseen verrattuna), tuuli länsilounas 4 m/s (piti hyttyset loitolla) ja lämmin uimavesi (uimakengät mukana = tarpeelliset kivikkoisessa rannassa). Niin että, kyllä me juuri tätä tarvittiin.
Few days in wilderness. Other cottage we went to is near Vaasa. No electricity, no waterpipes, half an hour boat trip, very primitive place. But worth the visit every time.
RAIPPALUODON MAISEMISSA
Kylänranta, josta lähdemme veneellä on idyllinen pienine vajoineen. Mökiltä pois lähtiessämme ajelimme auton kanssa katsomaan lehdissä mainostettuja iglumajoja Klobbskatassa. Eksoottiselta näyttivät tuossa karussa maisemassa. Varmasti elämys nukkua tuolla.
Quite near the cottage there are also some unique glass houses to spend the night. Looking good. Maybe worth a visit.
KRISTIINANKAUPUNKI
Takaisin Turkuun ajelimme vaihteeksi rantatietä, joten lapsena mulle hyvin tuttu Kristiinankaupunki toimi hyvänä välietappina. Ajelimme auton kanssa vähän uusiakin reittejä, mutta sitten palasimme ihan keskustaan kävelemään ja ihastelemaan vanhaa puutaloaluetta. Siellä on sekä kunnostettua että kunnostuksen tarpeessa olevia taloja, mutta yhtäkaikki idyllistä, kaunista ja seesteistä. Juorupeilit toivat hymyn huulille.
Another nice old town is Kristiinankaupunki (est. 1649) at the west coast. Narrow streets with wooden houses. Some renovated, some not (yet).
MATHILDEDALIN RUUKKIKYLÄ
Raippiksen reissun jälkeen jäi hieman päälle tuo reissumieli, joten päätimme lähteä käymään Mathildedalissa ensimmäisen kerran ikinä. Upea paikka, mutta pienen upean paikan tyypillinen ongelma on liian iso väkimäärä. (Jälkikäteenkin kuulimme niin monien käyneen siellä tänä kesänä ensimmäistä kertaa.) Onneksi olimme siellä heti aamusta, joten pari ensimmäistä tuntia oli varsin oiva mahdollisuus tutustua joka paikkaan. Puolilta päivin alkoi aikamoinen parkkipaikkaa etsivien autokaaos ja sisätiloissa ihmisten väistely. Mutta paljon tunnelmallista ja kaunista katseltavaa löytyi. Putiikkien lisäksi arvostin kekseliäästi suunniteltua ja toteutettua museota sekä juhlatilaa, jossa sieluni silmin olisin järjestänyt vaikka mitä tapahtumia. Lisäksi paikan historiaa kunnioittava uudisrakentaminen miellytti silmää. Tänne tullaan uudelleen vielä syksymmällä.
Our first visit to Mathildedal – an old ironworks village. Small unique place with boutiques, museum, restaurants etc. A bit too crowded at the summer. We will go again later.
Taas meni kesä huristen. Kun ei nyt aivan vielä syksyksi kääntyisi. Tekisi mieli tehdä vielä joitain lyhyitä päiväreissuja. Löytää uusia paikkoja vanhojen hyväksi todettujen rinnalle.
Mutta nyt ulos, siellä paistaa vaihteeksi aurinko. Ruissalo, Avelia ja sen pannukakut taitavat kutsua…
Aurinkoa päivääsi toivottelee/ Wishing you sun shine,
Celia C