Budjettiin oli lähinnä tarkoitus kuulua seinäpintojen uudistus. Olimme päättäneet kierrättää eri huoneissa jo olemassa olevia huonekaluja niin, ettei välttämättä uusia tarvitsisi hankkia. Samalla selkeytyisi muidenkin huoneiden kalustus ja toiminnot ja niihin tulisi enemmän väljyyttä. Kalusteemme ovat sen verran samanhenkisiä, että ne ovat ennenkin kiertäneet huoneesta toiseen toiminnallisten tarpeiden ja estetiikankin mukaan. Hankintalistan toivottiin siis olevan mahdollisimman lyhyt.
The makeover of our study will hopefully cost us mainly as much as painting the walls. The plan is to use as much old furniture from other rooms as possible. And hopefully in that way have more spacious rooms elsewhere.
Pidän otsikoista ja teemoista ideoinnin käynnistämisessä. Joululahjatkin teemoitan, kun ryhdyn niitä hankkimaan. Viime jouluna esimerkiksi hankin jokaiselle perheenjäsenelle jotakin näihin teemoihin liittyvää: kotoilu, työpukeutuminen ja keittiö. Teemat helpottavat ostoksien tekoa ja varmistavat myös tasapuolisuuden, mitä pidän tärkeänä. (Lasken lasten lahjojen summat tarkasti – kummallekin yhtä arvokkaat kokonaisuudet. Pakkomiellekö tämäkin? Tekeekö kukaan muu tällaista?)
Teemat auttavat rajaamaan myös liikaa rönsyilyä. Okei, joku voisi sanoa, että kolme teemaa kymmenen neliön huoneeseen on liikaa, mutta toiminnot eivät juuri ole päällekkäisiä, joten uskon niiden toimivan hyvin samassa tilassa ja näin lisäävän huoneen käyttöä. Kaupungin kalliita neliöitä täytyy hyödyntää hyvin. Tunnelmakartasta jo alkoivat hahmottua ne eri toiminnot, jotka huoneeseen tulisivat: työskentely, lukeminen ja juhlapukeutuminen. Niinpä sieltä nousivat sitten esiin teemat:
inspiroidun työhön
uppoudun lukemaan
ja valmistaudun juhlaan.
I like to start planning by creating themes. Themes give me structure. From that dream map rose three functions I wanted to be in that room: work, reading and dressing up fancy – so they would be my themes. And now I had to find the furniture to make them possible.
Work theme: The desk and the painting were there already. Then I needed a lamp and a chair, both of them we had downstairs – check.
Näiden pohjalta ryhdyin seuraavaksi miettimään teemoihin tarvittavaa kalustusta. Ja koska olemassa olevilla oli tarkoitus selvitä niin sehän aiheutti aikamoisen ketjureaktion huushollissamme. Huoneessa oli siis vanha kirjoituspöytä ja sen päällä paksuissa kultaisissa kehyksissä isoisän muotokuva. Työpöydälle tuli ensimmäiseksi läppärin taakse pöytävalaisin alakerran työpöydältä. ( > Tilalle hankittiin myöhemmin uusi valaisin.) Alakerran olohuoneesta siirtyi ylös myös Eamesin musta DSR-tuoli (vielä sitä matalampaa vanhaa mallia ja siksi täydellinen vanhan työpöydän kanssa – pöydässä kun on pieni jalkatila keskellä).
Kalustesuunnitelmien ohella ryhdyin tekemään tilapiirroksia eli seinäprojektioita sekä pohjapiirrosta huoneesta kalustettuna. En ole harrastanut piirtämistä, joten näiden tekeminen oli haastavaa, varsinkin projektioiden. Eivät todellakaan näytä ammattimaisilta. Näillä taidoilla kuitenkin mentiin – näyttävät ehkä hieman sarjakuvamaisilta, vai mitä? Pohjapiirroksia kalustesuunnitelmineen olin tehnyt kerran. Silloin kun muutettiin nykyiseen asuntoon tein tarkat mittaukset kalusteista ja asettelin ne piirrokseen paikoilleen helpottamaan muuttoa. Uskomatonta kyllä, mutta huonekalut todella napsahtivat heti kohdilleen. Suosittelen. Suosittelen myös projektioiden tekemistä. Se on itseasiassa hauskaa ja auttaa visualisoimaan suunnitelmia.
Here are my not-so-professional drawings showing my plans. Didn´t have the talent but had much fun drawing anyway 😉

Olohuoneesta siirrettiin myös divaani. (> Se oli selkeästi muita olohuoneen istuimia matalampi, joten se ”valittiin” siellä aina viimeisenä. Tilalle siirrettiin kaksi keittiön tuolia niin, että keittiöön tuli väljempää – silloin kun ei ole vieraita, neljä tuolia riittää hyvin ja toisaalta joskus kahvittelemme olohuoneessa, niin nyt olisi sopivan korkuisia tuolia sielläkin sohvapöydän ääressä.) Divaanin viereen ikkunan alle siirrettiin vanha matka-arkku arkiolohuoneesta. (> Tilalle syntikka miehen soittoboxista.) Viereen jalkavalaisin, toivottavasti Bestlite joskus. Ikkunaseinällä matalat kalusteet toimivat mielestäni hyvin, ikkunan ympärille jää väljyyttä sopivasti. En edes ajatellut sivuverhoja ikkunaan – pimentävä rullaverho riittää.
Reading theme: An ottoman, couple of mirrors and a trunk we also had already – check.

Juhlavaatteet kaappeihin ja peili viereen. Iso peili oli alkujaan vierashuoneessa. Vähän heräteostona peilin viereen ostettiin monivärinen kierrätyspuusta valmistettu pöytä Boknäsista. Kattovalaisin tuotiin meidän makuuhuoneesta. (> Sinne tilalle keittiön kattokruunu ja keittiöön puolestaan uusi Ikeasta.)
Dressing up fancy theme: Fancy clothes in a cabin, large mirror and a table for parfurms, pearls and champagne glass – check.

Matto eli lehmän talja siirtyi vierashuoneesta. Se oli ollut sinne liian iso, suurimmaksi osaksi sängyn ja penkkisängyn alla anyway. (> Sinne pienempi räsymatto tilalle. ) Täällä se olisi näyttävämmin esillä.

Tunnelmakartan unelmaelementit ja teemojen mukaiset toiminnot olivat siis johtotähtenä tämän suunnitelman tekemisessä. Tyhjältä pöydältä tässä ei lähdetty liikkeelle, koska olemassa olevia huonekaluja oli tarkoitus pääosin käyttää. Se rajoitti tietyllä tapaa suunnittelua ja tyylin valintaa, mutta toisaalta mahdollisti kalusteiden sijainnin testaamisen ja toimintojen siirtymisen huoneeseen jo hyvin aikaisessa vaiheessa. Itseasiassa kesän alkaessa huone toimi jo näin. Tavarat hakeutuivat paikkoihinsa kivutta ja juhlavaatteetkin henkarikaappiin. Hyllykaappiin päätyivät sitten työssäni tarvitsemat materiaalit ja kirjat. Huone tuli oikeasti jo hyvään käyttöön.
Mutta: pinnat olivat uusimatta – ja tiedättehän, että vaikka sitä ajattelee, että lomalla sitten – niin eihän sitä sitten… Kesällä ollaan ulkona ja sisähommat jää. Onko muille tuttua tämä tällainen, että lomalla ollaan lomalla…?
Having all that furniture already available made it easy to have a quick change in that room. All those functions we wanted were there right away, but the thing that didn´t make progress at all was the renewal of walls. It was the false thought that when we have vacation we have the time and energy for that – not! When it´s summer you don´t want to work inside. So the makeover is still in progress… Soon, soon it will be ready… I hope,
Toteutusta odotellessa,
Celia C
Kivaa ajatella, että yhteen huoneeseen mahtuu monta eri teemaa – mitkäköhän ne olisivat täällä omassa kodissani? 🙂 Tykkäilen myös piirrustustyylistä!
Kaupunkikodissa ainakin huoneet on hyvä saada kunnon käyttöön ja miettiä huonekalutkin mahdollisesti monikäyttöisiksi. Ja tietenkin aina toteuttaa myös unelmiaan…
Kiva, jos tykkäät tyylistä 😉